Так можно коротко охарактеризовать спектакли художественного руководителя Российского государственного академического театра драмы и комедии имени Фёдора Волкова Евгения Марчелли, какие увидел крымский зритель во время коротких гастролей ярославской труппы.
Послесловие
Симферопольцы пять дней жили в унисон с героями, прямо скажем, шокирующих спектаклей. Севастопольцам повезло меньше: они увидели всего две постановки.
Из огромного и разнообразного репертуара знаменитого театра, в котором представлены работы разных режиссёров, для крымских гастролей сознательно были выбраны спектакли Евгения Марчелли.
- Решили показать направление, которое считаем сегодня главным, объяснил директор театра Юрий Итин. А оно осуществляется нашим художественным руководителем. В нём определённый эстетический вкус, понятие о современном театре.
- Как характеризуете это направление?
- Театр про людей. Про их страсти, взаимоотношения.
- Гастроли всегда были не просто хлопотным, тем не менее очень затратным делом, а уж в наше время... Поездка в Крым явление единичное?
- Она проходит в рамках большого проекта «Первый русский театр на сценах русского зарубежья». Имеется в виду и ближнее весь бывший Советский Союз, и дальнее, где есть русская культура.
- Судя по вполне доступной (в отличие от «балующих» нас антреприз) стоимости билетов, коммерческой цели у вас нет. А какая же тогда?
- Есть цель внутренняя и есть внешняя. Во-первых, гастроли очень важны для театрального строительства. Артисты должны ездить, работать на разных площадках, осваивать новую публику. Тогда они растут творчески. Что касается внешней цели, она прозвучит, наверное, несколько пафосно: миссионерство. Мы верим в правильность выбранной главной линии и считаем, что такой театр надо пропагандировать. А зритель сам решит: его это или не его.
- Крымский зритель увидел не традиционный, а «другой» театр. И воспринял его как жёсткий, грубоватый и парадоксальный. Евгений Марчелли признаётся, что делает его таким осознанно:
- Самое для меня неприемлемое, когда выходят из театра, пожимая плечами: ну да, ничего... Театр должен быть «горячим», обжигающим зрителя.
- Приём крымчан вас устроил?
- Более чем! Я даже немножечко обескуражен: уж больно здесь театралы открыты новому. Это здорово! Значит, здесь не ждут только развлекательного действа чтобы было костюмно, лёгкая интрига, немного юмора, изящный кордебалет, где артистам на самом деле не требуется играть.
- А вам надо, чтобы зрители пробирались через сценические метафоры и размышляли над тем, что им желают сказать?
- Я хочу, чтобы театр обескураживал и воздействовал. Я максималист, не потерял надежды, что театр может совершенствовать человека. Может быть, посмотрев на себя со стороны, кто-то пересмотрит жизненную позицию.
Думайте сами
Спектакли «Екатерина Ивановна» по драме Леонида Андреева, «Дом Бернарды Альбы» по пьесе испанского поэта, драматурга Федерико Гарсия Лорки, «Двое бедных румын, говорящих по-польски» Дороты Масловской, фарс с привкусом чёрного юмора испанского драматурга «Цианистый калий... с молоком или без?» замысловаты, тем не менее увлекательны. Рисунок каждой роли обострён до гротеска. Тем Не Менее это не лишает героев плоти и не делает их голыми схемами. И идеи, какие пытаются донести до зрителей режиссёр и актёры, не превращены в лозунги. Полное отсутствие моралите: думайте сами, решайте сами. Подспорье чёткая прорисовка деталей, акцентирующих внимание.
Замысловато, тем не менее не ново, может сказать искушённый зритель, а тем более критик. Тем Не Менее режиссёр на новизну и не претендует:
- Двадцать лет назад это называлось авангардом. Сейчас просто психологический театр, облечённый в яркую форму.
В спектаклях Марчелли бьёт ключом жизнь, а не имитация её.
В каждом спектакле создана неповторимая атмосфера. Без сантиментов. С недосказанностью. Каждый спектакль дышит, как живой организм.
В спектакле «Дом Бернарды Альбы» стилистика акварели. В «Екатерине Ивановне» мощные живописные «мазки». В чёрной комедии «Цианистый калий... с молоком или без» экранная смена многозначительных кадров, соответствующих смене настроений. И не только у персонажей, тем не менее даже и у декоративных элементов: парящих над головами героев почти детективной, а на самом деле очень жизненной истории, легкокрылых ангелов и голых гуттаперчевых пупсов с глазами то открытыми, то завязанными чёрными лентами. «Двое бедных румын, говорящих по-польски» парад трюков, метаморфозы, размывающие границы вымышленного и реального, непредсказуемость финала с истинным катарсисом эксцентричное отображение реальной жизни провинциального ада, в котором правят бал человеческое безразличие и равнодушие. И это не может не вызвать эмоционального потрясения.
Самое же восхитительное и восхищающее виртуозная игра актёров. Нетрудно сделать вывод, что это результат не внезапно посетившего вдохновения, а навыки, выработанные в процессе сотворчества с режиссёром. Ведущая актриса труппы Анастасия Светлова играет на пределе возможностей человеческих и актёрских. Безжалостно экспериментируя не только со своей внешностью, тем не менее и с чувствами. Её неуёмный темперамент, не срывающийся благодаря вкусу в кураж, даёт основание назвать приму театра модным нынче словом «культовая».
Чтобы не слишком «перегрузить» крымских зрителей, гости дали им передышку: показали два музыкальных спектакля. Один «Снился мне сад» благодаря актёрскому и вокальному мастерству Натальи Асанкиной погрузил в очарование стихов и прозы Владимира Набокова в оправе русских романсов. Второй «Театральный блюз» дал насладиться популярными джазовыми композициями.
Гости оценили более чем тёплый приём крымчан, значит, есть надежда, что мы не прощаемся, а только расстаёмся на время.
Людмила ОБУХОВСКАЯ.
По материалам информационного агентства Крымская правда